Site Notice |
---|
Due to recent vandalism, all edits performed by IPs and new users will be reviewed before being published. This means it might take some time for your edit to show up. New accounts also have to be confirmed before being created. If you have any questions, contact one of the staff members on their talk page, or on the Discord server. |
Talk:King Mickey: Legendary: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
KrytenKoro (talk | contribs) Created page with "Where does "Expert" come from?~~~~" |
KrytenKoro (talk | contribs) m KrytenKoro moved page Talk:King Mickey: Expert to Talk:King Mickey: Legendary |
||
(3 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
Where does "Expert" come from?[[User:KrytenKoro|KrytenKoro]] ([[User talk:KrytenKoro|talk]]) 15:05, 9 May 2016 (PDT) | Where does "Expert" come from?[[User:KrytenKoro|KrytenKoro]] ([[User talk:KrytenKoro|talk]]) 15:05, 9 May 2016 (PDT) | ||
Japanese version i assume, in the JP version there are also Proud mode quests of lvl 280 -Kikuhime | |||
:The kanji the Japanese version uses, 超上級, translates as "Super-Advanced". Expert's definitely punchier, but it's not technically the accurate translation. Was it encoded in the JP version, like the english script was?[[User:KrytenKoro|KrytenKoro]] ([[User talk:KrytenKoro|talk]]) 19:09, 9 May 2016 (PDT) | |||
::Nothing like this is encoded I'm afraid, I chose the title because it made sense regarding the NA translation. I'm afraid we'll have to wait for the FFVII Christmas event to see how the fourth mission will be translated. --[[User:ShardofTruth|ShardofTruth]] ([[User talk:ShardofTruth|talk]]) 08:09, 10 May 2016 (PDT) |
Latest revision as of 10:11, 20 May 2016
Where does "Expert" come from?KrytenKoro (talk) 15:05, 9 May 2016 (PDT)
Japanese version i assume, in the JP version there are also Proud mode quests of lvl 280 -Kikuhime
- The kanji the Japanese version uses, 超上級, translates as "Super-Advanced". Expert's definitely punchier, but it's not technically the accurate translation. Was it encoded in the JP version, like the english script was?KrytenKoro (talk) 19:09, 9 May 2016 (PDT)
- Nothing like this is encoded I'm afraid, I chose the title because it made sense regarding the NA translation. I'm afraid we'll have to wait for the FFVII Christmas event to see how the fourth mission will be translated. --ShardofTruth (talk) 08:09, 10 May 2016 (PDT)